中國人看西方哲學(xué)的第三個(gè)特點(diǎn):敘述包含評(píng)論
第三個(gè)問題就是敘述也包含著評(píng)論,這也是中國人看西方哲學(xué)的一個(gè)特點(diǎn)。
當(dāng)我們?cè)跀⑹龅臅r(shí)候,實(shí)際上我們看來好像是平鋪直敘,但是我們是在中國文化語境當(dāng)中是有它的理解,正如海德格爾所講的語言是思維之家,你使用一種語言不僅是一種表面形式,你的思想不變,如果用中文或者是英文可以表達(dá)同樣的思想,并不是這樣,當(dāng)你使用中文來思考和表達(dá)的時(shí)候,和你用英文思考和表達(dá)的時(shí)候結(jié)果是大不一樣的。我舉一個(gè)例子,比如說柏拉圖寫過一篇對(duì)話,對(duì)話的名稱叫Politeia,是什么意思呢?就是希臘文城邦的意思。在古希臘,每一個(gè)城邦就是一個(gè)獨(dú)立的國家,Politeia的原意可以是國家,但是Politeia它又有一點(diǎn)動(dòng)詞的含義,不僅僅是一個(gè)名詞,也有動(dòng)名詞的意思,作為一個(gè)動(dòng)名詞不僅僅是指國家,而且還有治理國家的動(dòng)詞意思。原意或者是國家,或者是治國,這是柏拉圖寫的這篇對(duì)話的主題,但是中國人翻譯為“理想國”,這是這個(gè)詞并沒有的含義,它并沒有理想的含義,為什么中國人要這樣理解呢?就是讀對(duì)話的時(shí)候不知不覺受到中國大同思想的影響,認(rèn)為柏拉圖在宣傳一種天下大同的思想。
柏拉圖在這篇文章中也提出了哲學(xué)家要當(dāng)王的思想,按照中國人的思維來說哲學(xué)家當(dāng)王這是一件好事嘛,但是柏拉圖是把它當(dāng)作一個(gè)悲劇來講的。哲學(xué)家自己并不想當(dāng)王,他只是迫不得已當(dāng)了王,但是當(dāng)了王之后他的下場其實(shí)并不好,并不是講哲學(xué)家當(dāng)王就是對(duì)哲學(xué)家本人、對(duì)這個(gè)國家,都是一件幸事。我們可以看到,在這里看起來好像我們只是一個(gè)翻譯,只是一個(gè)敘述,但是這個(gè)翻譯和敘述實(shí)際上都包含在中國人的語言和文化不同的理解里。
通過中西比較、人我比較,走向世界哲學(xué)
第四個(gè)問題是比較賦予新意。
敘述包含評(píng)論時(shí),我們要分清兩種情況,一種是不自覺的情況。沒有評(píng)論的敘述是不可能的,沒有立場的介紹也是不可能的。每一個(gè)介紹者、敘述者都是不知不覺地滲透著他的立場、他的觀點(diǎn)、他的解釋、他的評(píng)論。敘述包含評(píng)論很多都是在不自覺的情況下,是一種歷史研究的方法,但是如果你是一種自覺的,非常自覺地要運(yùn)用自己的觀點(diǎn)、立場和方法來解釋它,那么他就是一個(gè)哲學(xué)家的態(tài)度,評(píng)述結(jié)合和論從史出是不一樣的。評(píng)述結(jié)合是不知不覺的風(fēng)格,而自覺了以后你對(duì)歷史的敘述,就會(huì)推出自己的理論,推陳出新。馮友蘭先生把哲學(xué)史家的方法叫照著講,而哲學(xué)家的方法是接著講,當(dāng)然照著講和接著講是自覺和不自覺的區(qū)分。同樣地,現(xiàn)在有很多人區(qū)分思想家和學(xué)問家,思想和學(xué)問也不是分開的,學(xué)問里有思想,思想也要以學(xué)問為基礎(chǔ)。但是也有自覺和不自覺的區(qū)別,思想家是把學(xué)問當(dāng)做闡述自己思想的一個(gè)工具,學(xué)問家是把自己的思想淹沒在其他人的思想當(dāng)中,他還沒有自覺?,F(xiàn)在我們要強(qiáng)調(diào)從不自覺走向自覺,現(xiàn)在我們?cè)谖鞣秸軐W(xué)的研究里,這種不自覺還是比較多的,大部分人還是以哲學(xué)史家的態(tài)度,沒有做到理論的自覺,雖然他們的敘述介紹當(dāng)中有評(píng)論,但是只是評(píng)述結(jié)合的一個(gè)階段,還沒有達(dá)到論從史出的高度。
如果要自覺的話,就要強(qiáng)調(diào)一種比較的方法,一種就是中西比較。雖然我們中國人的思維方式、中國人的文化語境不知不覺滲透在西方哲學(xué)的研究語境當(dāng)中,如果我們更加自覺,那么我們就會(huì)做一些比較中西的研究,在比較中發(fā)現(xiàn)差異,但是從差異中我們又會(huì)求同存異,又會(huì)發(fā)現(xiàn)一些普遍性、一些對(duì)于中西哲學(xué)都是共同適用的普遍思想。
還有就是人我的比較,就是研究者和我所研究的哲學(xué)家之間有一個(gè)自覺的比較。用我們古代的話來說我注六經(jīng)還是六經(jīng)注我的問題,我注六經(jīng)就是你把六經(jīng)作為一個(gè)主體,你是圍繞著六經(jīng)的思想,你只是一個(gè)注釋者。但是反過來說,六經(jīng)注我,你是能夠自覺地用六經(jīng)的材料來注釋你自己的思想,所以我覺得我們現(xiàn)在從事西方哲學(xué)的研究,更多可能要自覺地走向六經(jīng)注我,就是用西方哲學(xué)家的方法來闡發(fā)你自己的思想。王夫之曾經(jīng)在他的自畫像上做了一幅對(duì)聯(lián),“六經(jīng)責(zé)我開生面,七尺從天乞活埋”,什么意思呢?就是對(duì)中國傳統(tǒng)的經(jīng)典六經(jīng),他覺得有這個(gè)義務(wù)要讓它做出一種新的解釋,不能只是做六經(jīng)的解釋者,而是要用六經(jīng)注我的方法,打開一個(gè)新的局面,創(chuàng)造一種新的思想,但是這種新的思想不是隨心所欲的創(chuàng)造,不是一種主觀意義的解釋,而是一種把自己的身心都交給天道,天道合一了,好像就是乞活埋了,把自己的七尺之軀埋沒在天人之間,達(dá)到這樣的一個(gè)境界。王夫之是一個(gè)非常有創(chuàng)造力的思想家,但是同時(shí)他也是對(duì)中國的傳統(tǒng)文化做了一些系統(tǒng)的梳理,這對(duì)我們也是有幫助的。
通過中西的比較、人我的比較,我們就會(huì)用中國人的眼光來看西方哲學(xué),最后的結(jié)果是什么呢?最后的結(jié)果就是走向世界哲學(xué),所以我們現(xiàn)在的目標(biāo)、我們的理想要有這樣的一個(gè)展望,中國人來看西方哲學(xué),并不只是豐富我們中國人自己的哲學(xué),只是加強(qiáng)中國哲學(xué)自己的地位,也不是為了去發(fā)展西方哲學(xué),而是走向世界哲學(xué)。馮友蘭先生在1948年時(shí)就有一個(gè)預(yù)言,“未來的哲學(xué)既不是西方哲學(xué)也不是中國哲學(xué),而是世界哲學(xué)”,實(shí)際上西方哲學(xué)馬克思早就指出過,馬克思曾經(jīng)說過,“各種外部表現(xiàn)證明,哲學(xué)正獲得這樣的意義,哲學(xué)正變成文化的活的靈魂,哲學(xué)正在世界化,而世界正在哲學(xué)化”,他還進(jìn)一步解釋說,“哲學(xué)思想要沖破令人費(fèi)解的、正規(guī)體系的外殼,以世界公民的姿態(tài)出現(xiàn)在世界上”,所以我們現(xiàn)在不管是中國哲學(xué)、西方哲學(xué),甚至我們的馬克思主義哲學(xué),它都有這樣的情況,都是披著一種令人費(fèi)解的一種正規(guī)的體系,每一個(gè)哲學(xué)家好像都有一個(gè)正規(guī)的體系,但是我們現(xiàn)在要沖破這種外殼,用中西自覺的比較方法,用中國人的眼光來看待西方哲學(xué),用現(xiàn)代的眼光來看待中國的傳統(tǒng)哲學(xué),用發(fā)展的眼光來看待馬克思主義的哲學(xué)。如果能夠做到這三點(diǎn),我想我們中國人的哲學(xué)就會(huì)以世界公民的姿態(tài)出現(xiàn)在世界上。這是我對(duì)中國未來的一點(diǎn)展望,當(dāng)然我想要達(dá)到這個(gè)目標(biāo),像我們年紀(jì)已經(jīng)大了,寄希望在座的各位年輕的學(xué)子。
我今天就講到這里,謝謝大家。