多年來,我一直在自己的導演創(chuàng)作中追求“從假定性到詩化意象”的境界,希望在前輩們成功創(chuàng)作和深刻闡釋的基礎(chǔ)上,進一步拓展中國戲劇,走向更深入、更廣闊的“民族化+現(xiàn)代化”的可能性。在這一理念之下,近十年來我有了新的創(chuàng)作思考,并進行了相關(guān)的創(chuàng)作實踐,追求創(chuàng)造一種“中國文化結(jié)構(gòu)中的現(xiàn)代舞臺意象”,或者稱之為“中國意象現(xiàn)代表達”。
所謂“中國意象”,是建構(gòu)在中國傳統(tǒng)藝術(shù)的元素、手法、意境、美感基礎(chǔ)之上的整體性舞臺意象,這些中國傳統(tǒng)藝術(shù)元素可以包括繪畫、書法、音樂、服飾、面具,等等,當然還有戲曲。中國傳統(tǒng)藝術(shù)中的“意象”,可以從詩歌和繪畫中找到無數(shù)例證。我導演創(chuàng)作中的“中國意象”,含有中國詩歌的情調(diào),但并不僅僅是文字意象的視覺轉(zhuǎn)化;含有中國繪畫的意境,但并不僅僅是靜止意象的動態(tài)轉(zhuǎn)化。它更多地建立在中國傳統(tǒng)戲曲寫意象征、虛擬聯(lián)想的藝術(shù)語言系統(tǒng)上,呈現(xiàn)出來的結(jié)果肯定不是戲曲本身的程式化狀態(tài),但卻通篇浸透著中國戲曲的美感,整體傳遞著中國藝術(shù)的意蘊。
“中國意象”是一種戲劇性、行動性的舞臺意象,它出現(xiàn)在戲劇演出的場面里,融匯在戲劇行動的進程中,凸顯在戲劇沖突的高潮處。當這種“中國意象”被強化渲染的時候,常常同時具有強烈的視聽形象沖擊力和戲劇性情感震撼力,它是一種飽含詩情哲理的象征性舞臺形象,是一種戲劇演出中的“詩化意象”。
“中國意象”應(yīng)該體現(xiàn)出現(xiàn)代審美的特質(zhì),它由現(xiàn)代藝術(shù)的創(chuàng)造機制所組合,傳遞著現(xiàn)代的文化信息,即所謂的“現(xiàn)代表達”。“現(xiàn)代表達”的關(guān)鍵在于,這個“中國意象”要體現(xiàn)具有現(xiàn)代性的人文觀察和生命思考,要傳遞具有現(xiàn)代性的情感哲思。
“中國意象現(xiàn)代表達”要在中國傳統(tǒng)藝術(shù)、傳統(tǒng)美學中浸潤,更要在現(xiàn)代化、國際化的文化語境中進行表達。也只有在這個層面上,“越是傳統(tǒng)的就越是當代的,越是中國的就越是國際的”這句論斷才有實際意義。這也是對習近平總書記在十九大報告中重申的弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的基本方針——“創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展”在戲劇創(chuàng)作層面的具體回應(yīng)。
聲明:本文為人民論壇雜志社原創(chuàng)內(nèi)容,任何單位或個人轉(zhuǎn)載請回復本微信號獲得授權(quán),轉(zhuǎn)載時務(wù)必標明來源及作者,否則追究法律責任。